Empresa de Tradução Livre, Simples ou Técnica

Tradução Livre - Saiba tudo sobre o serviço disponível na PATACOM

A tradução livre, simples ou técnica consiste, basicamente, na transposição de um texto de uma língua para outra. Exige não só um amplo conhecimento das línguas de partida e chegada, mas também de ambas as culturas linguísticas. Nessa modalidade, se privilegia o sentido do texto no idioma para o qual se dá a tradução. Por isso, há grande importância do profissional nativo quando se realiza esse tipo de tradução, pois o mesmo possui o conhecimento das expressões do seu idioma e, portanto, pode interpretar com clareza e fidelidade o que está sendo traduzido.

Possuímos ampla experiência no serviço de tradução livre de diversos tipos de documentos e textos de diversas áreas. Oferecemos o serviço para artigos, textos literários, publicitários e jornalísticos, websites, pesquisas, dentre muitos outros tipos de documentos produzidos em diversas áreas de atuação.

A tradução técnica requer tradutores com conhecimentos específicos na área de tradução de seu documento, seja um manual da área de engenharia, um relatório financeiro ou um parecer técnico. Quem traduz deve ter conhecimento técnico e específico do ramo em questão para garantir a compreensão e sentido no texto final. Por esse motivo, a PATACOM conta com mais de 60 tradutores de diversas nacionalidades. Fale conosco e garanta qualidade na sua tradução livre!

Solicite um orçamento!

    Nome*
    Telefone*
    Assunto*
    Mensagem

    *campos obrigatórios para preenchimento

    Anexar documento

    Livre

    Idiomas

    Brasil Flag

    Português

    Eua Flag

    Inglês

    Espanha Flag

    Espanhol

    Alemanha Flag

    Alemão

    Italia Flag

    Italiano

    Russia Flag

    Russo

    Franca Flag

    Francês

    Japao Flag

    Japonês

    China Flag

    Mandarim

    Holanda Flag

    Holandês

    Nossos Serviços - Equipe de várias nacionalidades

    Img2

    Por que os clientes escolhem a PATACOM

    • • Equipe multidisciplinar;
    • • Serviço personalizado e flexível;
    • • Tempo de mercado;
    • • Serviço global, 24 horas por dia, 7 dias da semana;
    • • Equipe composta por várias nacionalidades;
    • • Entrega rápida via e-mail, motoboy ou sedex;
    • • Traduções juramentadas com assinatura digital prontas em prazo exíguo;
    • • Tarifas competitivas e negociáveis;
    • • Absoluta confiabilidade;
    • • Prestação de serviços de tradução escrita com um volume de mais de 300.000 palavras mensais.

    Clientes que já utilizaram nossos serviços e aprovam!

    Many thanks again for the great service you provided to me!

    Michiel Van Akkooi
    BHP Billiton

    Muito bom o trabalho e atendimento da sua empresa, com certeza faremos novos contatos.

    Norton Melo
    GE Energy Connections - Power Conversion

    Thank you for the quality of service provided by you, we sincerely appreciate you efficient, gracious service, the level of detail and accountability you have demonstrated on each language’s translation work.

    Sharda Saini
    The KraftHeinz Company

    Muito obrigada pelo envio antes do prazo. Recebemos aqui e está tudo conforme.
    Deu tudo certo hoje no evento. Muito obrigada.

    Aylen Ambertin
    Neo Ventures

    Thank you so, so much for the assistance and hard work!
    Please send my gratitude to your team members as well.
    Thanks a Lot!

    Yee Ting Ma
    International Domestic Workers Federation (IDWF/FITH/FITD)

    Realizamos algumas traduções com a Patacom e sempre foram muito ágeis nas entregas e muito solícitos. As traduções com profissionais nativos da língua inglesa que contratamos foram muito bem-feitas!

    Isabella Martins
    Verde Agritech - Fertilizantes Agrícolas

    Schulich School of Law
    Halifax, Nova Scotia - Canada
    Muito obrigada pelo ótimo trabalho e por seu cuidado na tradução.

    Mariana Prandini Assis
    Dalhousie University

    A Patacom é uma empresa séria que nos atende com muito profissionalismo. Os orçamentos são rápidos, o preço é justo e os prazos são cumpridos com eficácia. É uma excelente opção para as necessidades de tradução da editora e estamos satisfeitos com essa parceria.

    Ricardo Barreiros
    Editora Callis

    Obrigada pelo trabalho, já conferi e está perfeito!
    Apresentamos o relatório ontem e foi um sucesso!
    Mais uma vez, muito obrigada pelo excelente trabalho!! 

    Livia Hollerbach
    Alas Conhecimento

    Agradeço imensamente todo o trabalho, dedicação e cuidado que teve com o nosso caso e gostamos muito do trabalho de vocês.

    Melina Raquel Valentim Souza
    BDMG

    A maioria dos documentos a serem traduzidos envolve legislação brasileira e conhecimento específico na área e o nosso desafio é que são muitos e o nosso prazo é apertado. Por isso indiquei vocês, pois têm nos atendido super bem com relação ao prazo e preço.

    Isabella Knoch
    Horizonte Minerals

    Como vocês salvam nossa vida!!! Muito Obrigada! Cada vez mais sou fã da Patacom!

    Silvana Botinha 

    Obrigado como sempre, o time consegue fazer a mágica do prazo.

    Jonathan Costa
    Infosys

    Mais uma vez, um excelente serviço prestado de tradução simultânea.

    Leonardo Guimarães Silva
    Petronas Lubrificantes Brasil S.A

    O trabalho da intérprete foi excelente. Ficamos muito satisfeitos.

    Debora Lucciola Coelho
    Medicina, Gestão e Ensino

    Agradeço muito a sua gentileza de buscar a informação e o cuidado de nos consultar. Mais uma vez, obrigada pela tradução.

    Rita Morais de Andrade
    Universidade Federal de Goiás

    Alguma dúvida? Veja as perguntas mais frequentes sobre o assunto

    O que é um tradutor técnico?
    Qual a diferença entre tradução literal é livre?
    Qual a diferença entre tradução livre e juramentada?